|
Blaszki intensywnie żółte; o ostrzu złociście oprószonym; szerokie, gęste, wykrojone ząbkiem lub przyrośnięte.
Trzon barwy kapelusza, nieco jaśniejszy; cylindryczny 60-110 x 10-25 mm; powierzchnia sucha; pełny, z wiekiem pusty..
Miąższ żółtawy, niezmienny; smak nieprzyjemny, ziemisty, gorzki, zapach słaby, kwaskowaty.Kapelusz średnicy 30-150 mm; z winnoczerwonymi, gęstymi, drobnymi łuseczkami na złocistym tle; szeroko stożkowaty, z wiekiem wypukły do płaskiego, brzeg podwinięty; powierzchnia sucha.
Trzon barwy kapelusza, nieco jaśniejszy; cylindryczny 60-110 x 10-25 mm; powierzchnia sucha; pełny, z wiekiem pusty..
Lamellae vividly yellow; edges with golden pruina; broad, close, notched or adnate.
Stipe colour of the cap, slightly lighter-coloured; cylindrical 60-110 x 10-25 mm; surface dry; solid, with age hollow.
Flesh yellowish, unchanging; taste mild, smell faint, sourish.
Stipe colour of the cap, slightly lighter-coloured; cylindrical 60-110 x 10-25 mm; surface dry; solid, with age hollow.
zarodniki
występowanie
jadalne czy trujące? 🟡🟢
uwagi
Ten gatunek jest łatwy do rozpoznania dzięki charakterystycznej barwie owocnika i blaszek; inny przedstawiciel rodzaju: rycerzyk oliwkowożółty (Tricholomopsis decora) ma mniejsze owocniki, złotożółty kapelusz z oliwkowo-brązowymi łuseczkami, częsty w górach, rzadko jest spotykany na Niżu.Do tego rodzaju należą 4 europejskie gatunki. Wszystkie wyrastają na drewnie i mają miąższ oraz blaszki w różnych odcieniach żółtego.
This species is easy to distinguish thanks to the characteristic colour of fruitbody and gills; another representative of this genus: rycerzyk oliwkowożółty (Tricholomopsis decora) has a golden-yellow cap with olive-brown squamules, more often found in the mountains.