| OwocnikFruitbody | Kapelusz początkowo jasny, orzechowobrązowy, z różowofioletowym odcieniem, z wiekiem ciemnieje do czerwonobrązowego i czarnobrązowego; 40-140 mm średnicy, nieregularnie kolisty, początkowo wypukły, potem płaski, z zagłębionym centrum i z wiekiem pofałdowany; powierzchnia szybko pęka, poczynając od centrum, na miękkie przylegające łuseczki, z wiekiem są one coraz wyraźniejsze i bardziej odstające; brzeg podwinięty.![]() Hymenofor kolczasty; szaroróżowy, z wiekiem purpurowobązowy, z białawymi zakończeniami kolców; kolce fo 10 x 1 mm; nie zbiegają na trzon lub nieznacznie.Trzon brązowawy do ciemnobrązowego z siną, czarnozieloną podstawą; 30-100 x 10-35 mm, równogruby lub zwężający się ku podstawie; powierzchnia wzdłużnie włókienkowata lub z drobnymi łuseczkami; pełny. Miąższ białawy, może być z różowym odcieniem, w podstawie trzonu siny, czarnozielony; zapach przyjemny, mączny; smak silnie gorzki. Pileus initially light-coloured, nutty-brown, with pink-violet tint, with age darkens to red-brown and black-brown; 40-140 mm in diameter, irregularly spherical, initially convex, later plane, umbilicate and with age undulating; surface quickly cracks, starting from the centre, creating soft appressed squamules, with age they are more and more distinctly projecting; margin incurved. Hymenophore echinulate; grey-pink, with age purple-brown, with whitish tips of the spines; spines 10 x 1 mm; not decurrent or slightly so. Stipe brownish to dark brown with livid, black-green base; 30-100 x 10-35 mm, equal or tapering towards the base; surface longitudinally fibrillose or with tiny scales; solid. Flesh whitish, may be with pink tint, in base of the stipe livid, black-green; smell pleasant, farinaceous; taste distinctly bitter. | ||
| ZarodnikiSpores | Zarodniki kolistawe, z grubymi zaokrąglonymi lub strymi brodawkami, brązowe, 7-9 x 5.5-7.5 µm. Spores subglobose, with thick round or acute verrucae, brown, 7-9 x 5.5-7.5 µm. | ||
| Występowanie | Rzadki. Od lata do jesieni, pojedynczo, w grupach lub zrośnięte po kilka pod drzewami liściastymi, bukami, dębami, kasztanowcami; może także występować pod świerkami [11]. Rare. Summer-fall, solitary, gregarious or clustered under decidious trees, beech, oak, chestnut; can be found under spruce. VIII2:02,04; | ||
| WartośćImportance | Niejadalny z uwagi na bardzo gorzki smak. Inedible because of bitter taste. | ||
| UwagiRemarks |
Species distinguished by blue-green colour of flesh in the base of the stipe. From Sarcodon imbricatus differs in habitat, as the latter grows under coniferous trees and its flesh does not have strongly bitter taste. In the same places can also be found Sarcodon joeides. Its flesh is violet and the cap smooth. | ||
| W rejestrze grzybów chronionych i zagrożonych (GREJ) |
| ||
| W publikacjach po 2000 r. | Sarcodon scabrosus (Fr.) P. Karst. - Basidiomycota Narkiewicz 2005, | ||
| Literatura (REFERENCES) | Breitenbach J., Kraenzlin F., 1986 - Fungi of Switzerland 2 - Non gilled fungi n.279 [26II] Vesely, Kotlaba, Pouzar, 1972 - Prehled ceskoslovenskych hub. p.120 [11] | ||
| W Internecie (LINKS) | Lista (2) linków zewnętrznych, w tym miejscu, dostępna w wersji profesjonalnej; tutaj użyj linku w tytule tego bloku aby je odszukać. List of (2) external links available in professional version; here use link on the left to locate it. | ||
| Fotografie 1:1 (Natural size photographs) |
Strona z fotografiami sprowadzonymi do naturalnego rozmiaru (skala 1:1) dostępna tylko w wersji profesjonalnej Page of natural size photographs (scale 1:1) availlable in professional version |
| Wybrane znaleziska. Kliknij na miniaturkę aby zobaczyć tablicę wszystkich fotografii: Selected collections. Click on small photo to see all pictures: | ||
|


Sarcodon scabrosus 








