| Owocnik Fruitbody |
Kapelusz początkowo biały, potem biało-płowy do blado kremowego; w centrum nieco ochrowy, czasem z czerwonawymi lub zielonkawymi plamami; 60-100(120) mm średnicy, początkowo wypukły, z wiekiem rozpostarty z szerokim garbkiem lub zapadniętym centrum; powierzchnia wilgotna lepka, z wrośniętymi promienistymi włókienkami, jedwabista; brzeg ostry, podgęty przez długi czas; skórka zdzieralna prawie do centrum. Blaszki kremowo-białawe, szerokie, gęste, przyrośnięte z ząbkiem, ostrza drobno ząbkowane, nieco czerwieniejące. Trzon biały, u podstawy czasem z zielonkawymi plamami; 60-100(120) x 15-30 mm; cylindryczny, zwykle wygięty; powierzchnia z podłużnymi białymi włókienkami, zwłaszcza w górnej części; pełny. Miąższ biały, w kapeluszu cienki, zwarty, w trzonie włóknisty; zapach słaby lub brak, smak łagodny, orzechowy, nieco mączny. Pileus initially white, later white-buff to pale creamy; centrally slightly ochraceous, sometimes with reddish or greenish spots?; 60-100(120) mm in diameter, at first convex, with age expanding and broadly umbonate or centrally depressed; surface viscid when moist, with innate radial fibrils, silky; margin sharp, incurved for a long time; cuticle peelable almost down to the centre. Lamellae cream-white, broad, close, notched, edges finely dentate, slightly reddening. Stipe white, at base sometimes with greenish spots; 60-100(120) x 15-30 mm; cylindrical, usually bent; surface with longitudinal white fibrils, especially in upper part; solid. Flesh white, in the cap thin, solid, in the stipe fibrous; odour weak or none, taste mild, nutty, slightly farinaceous. | ||
| Zarodniki Spores |
Wysyp zarodników biały. Zarodniki szerokoelipsoidalne, gładkie, bezbarwne, z kroplami; 5-6 x 4 µm. Spore print white. Spores broadly ellipsoid, smooth, hyaline, with drops; 5-6 x 4 µm. | ||
| Występowanie | Nieczęsta. Od lata do jesieni w lasach liściastych, pod bukami, dębami, grabami, brzozami, preferuje niekwaśne gleby. Not common. Summer-fall in hardwood forests, under beech, birch, oak, hornbeam, prefers neutral soils. | ||
| Uwagi Remarks |
Wśród grupy białych gąsek część wyróżnia się zapachem. Gąska biaława (Tricholoma stiparophyllum) ma nieprzyjemny, ziemisty zapach, Tricholoma inamoenum intensywny nieprzyjemny zapach, wyrasta w lasach iglastych, Tricholoma impolitum uciśnięte miejsca żółkną, łuseczkowata powierzchnia kapelusza, Tricholoma apium o intensywnym selerowym zapachu. Within the group of white Tricholoma part of them have characteristic odour. Tricholoma stiparophyllum has an unpleasant, earthy smell, Tricholoma inamoenum intensive unpleasant odour, grows in the conifers, Tricholoma impolitum bruising yellow and with squamulose surface of the cap, Tricholoma apium with an intensive celery smell. | ||
| Wartość Importance |
Jadalna. Edible. | ||
| W rejestrze grzybów chronionych i zagrożonych (GREJ) |
| ||
| W publikacjach po 2000 r. | Tricholoma columbetta (Fr.) P. Kumm. - Basidiomycota Flisińska 2004, Friedrich 2002, | ||
| Literatura (REFERENCES) | Breitenbach J., Kraenzlin F., 1991 - Fungi of Switzerland 3 - Boletes & Agarics 1st part n.417 [26III] Hagara, L., 1975 - Atlas hub. n.137 [24] | ||
| W Internecie (LINKS) | Lista (10) linków zewnętrznych, w tym miejscu, dostępna w wersji profesjonalnej; tutaj użyj linku w tytule tego bloku aby je odszukać. List of (10) external links available in professional version; here use link on the left to locate it. | ||
| Fotografie 1:1 (Natural size photographs) |
Strona z fotografiami sprowadzonymi do naturalnego rozmiaru (skala 1:1) dostępna tylko w wersji profesjonalnej Page of natural size photographs (scale 1:1) availlable in professional version |


Tricholoma columbetta 
